中3Sunshine(サンシャイン) Program6 Scenes 本文和訳

Program6

開隆堂 中学3年生 Sunshine(サンシャイン) Program6 Scenesの本文の日本語訳と重要箇所の解説です。

Program6-1, 6-2, 6-3の解説はこちらからご覧ください。

>中3Sunshine Program6 Part1 本文和訳

>中3Sunshine Program6 Part2 本文和訳

>中3Sunshine Program6 Part3 本文和訳

Program6 Scenes 本文と日本語訳

I’ve finally arrived. It was a long flight.

「ついに到着したね。長いフライトだったよ。」

Welcome to Washington, D.C.

「ワシントンDCにようこそ。」

I want to see a lot of things here.

「ここでたくさんのものを見たいな。」

Here is a plan which my father made for you.

「これがお父さんが君のために作った計画だよ。」

There are many trees along the river.

「川沿いにたくさんの木があるね。」

They are the cherry trees that Japan gave to Washington, D.C. in 1912.

「それは1912年に日本がワシントンDCにあげた桜の木だよ。」

Really?

「本当に?」

We enjoy the cherry blossoms here in spring.

「春にはここで桜を楽しむんだ。」

There are many museums around here.

「このあたりにはたくさんの美術館があるね。」

The museum I like the best is near here.

「私が一番好きな美術館がこの近くにあるよ。」

I want to go there!

「そこに行きたい!」

Then, let’s go!

「それじゃあ行こう!」

Program6 Scenes 重要事項の解説

I’ve finally arrived. It was a long flight.

この文では「現在完了の完了用法」が使われていますね。“finally”「ついに,とうとう」という副詞になります。

“flight”「飛行,フライト」という名詞です。

Welcome to Washington, D.C.

“welcome”「を歓迎する」という動詞で,“welcome to~”「~へようこそ」という意味になります。

I want to see a lot of things here.

“want to 動詞の原形”「~したい」という重要表現です!「不定詞の名詞的用法」と一緒に確認しておきましょう。

“thing”「もの,こと」という名詞ですね。

Here is a plan which my father made for you.

“Here is~.”「これが~だ,ここに~がある」といった表現になります。“plan”「計画」という名詞ですね。

また,この文は「目的格の関係代名詞」が使われていて,“which my father made”が先行詞“a plan”を修飾していますね。

There are many trees along the river.

ここでは「there構文」が使われていますね。

“along”「~に沿って」という前置詞ですね。

They are the cherry trees that Japan gave to Washington, D.C. in 1912.

“They”“many trees”を指していますね。

また,この文でも「目的格の関係代名詞」が使われていて,“that Japan gave”が先行詞“the cherry trees”を修飾していますね。

There are many museums around here.

ここでも「there構文」が使われていますね

“around”「~の周りに」という前置詞です。

The museum I like the best is near here.

この文でも「目的格の関係代名詞」が使われていて,“I like the best”が先行詞“The museum”を修飾していますね。

関係代名詞”which/that”は省略されています。

また,「最上級」も使われていますね。

Then, let’s go!

“then”「それから,そのとき,それでは」といった意味の副詞です。文に応じて柔軟に訳してあげてください。

“Let’s 動詞の原形”「~しましょう」ですね。

同じ意味で“Shall we~?”“Why don’t we~?”もあるのでセットで覚えましょう!

Program6 Scenes まとめ

以上がProgram6 Scenesの日本語訳となります。

「目的格の関係代名詞」の使い方を確実にマスターしましょう!

>中3Sunshine Program6 Part1 本文和訳

>中3Sunshine Program6 Part2 本文和訳

>中3Sunshine Program6 Part3 本文和訳

何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!

Program6中3sunshine 日本語訳
その他の記事はこちら!
SNSのフォローもお願いします!

コメント