三省堂 中学3年生 NEW CROWN(ニュークラウン) Lesson6 Part1の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Lesson6-2,6-3の解説はこちらからご覧ください。
>中3NEW CROWN Lesson6 Part2 本文和訳
>中3NEW CROWN Lesson6 Part3 本文和訳
Lesson6 Part1 本文と日本語訳
Kate: What are you reading?
「何を読んでいるの?」
Riku: A novel about a scientist who invents a time machine and travels to the future.
「タイムマシーンを発明して未来に旅をする科学者の小説だよ。」
Kate: Cool. What would you do if you had one?
「いいね。もしタイムマシーンがあったら何をする?」
Riku: If I had a time machine, I would go to the past.
「もしタイムマシーンがあったら,過去に行くかな。」
I want to see the dinosaurs.
「恐竜を見たいんだよね。」
Lesson6 Part1 重要事項の解説
What are you reading?
この文では「現在進行形」が使われていますね。
A novel about a scientist who invents a time machine and travels to the future.
ここでは「主格の関係代名詞」が使われていて,“who invents a time machine and travels to the future”が,先行詞“a scientist”を修飾していますね。
“novel”は「小説」という名詞で,“invent”は「を発明する」,“travel”が「旅行する,旅をする」という動詞になります。
Cool. What would you do if you had one?
この文では「仮定法過去」が使われていますね。
“one”は代名詞で,直前に出てきた名詞と同じ種類のものを指します。今回でいうと「タイムマシーン」ですね。
間違えやすいのが“it”との違いで,“it”は直前に出てきた名詞そのものを指します。例文で確認しましょう。
I lost my pen. Do you have it?
「私はペンを失くしました。あなたはそれ(私のペン)を持っていますか」
この”it”は私が失くした”my pen”そのものを指しています。
I lost my pen. Do you have one?
「私はペンを失くしました。あなたはペン(ペンなら何でもOK)を持っていますか」
この”one”はペンすべてを指すので,”my pen”を指しているわけではありません。「ペンを失くしたので,代わりのペンは持っていますか(借りていいですか)」というニュアンスになるということです。
If I had a time machine, I would go to the past.
この文でも「仮定法過去」が使われていますね。
“past”は名詞で「過去」という意味ですね。
I want to see the dinosaurs.
“want to 動詞の原形”で「~したい」という重要表現です!
「不定詞の名詞的用法」と一緒に確認しておきましょう。
“dinosaur”は「恐竜」という名詞です。
Lesson6 Part1 まとめ
以上がLesson6 Part1の日本語訳となります。
ここでは「仮定法過去」が使われていますね。用法と訳し方をしっかり理解していきましょう!
>中3NEW CROWN Lesson6 Part2 本文和訳
>中3NEW CROWN Lesson6 Part3 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント