三省堂 中学3年生 NEW CROWN(ニュークラウン) Lesson7 Part1の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Lesson7-2,7-3の解説はこちらからご覧ください。
>中3NEW CROWN Lesson7 Part2 本文和訳
>中3NEW CROWN Lesson7 Part3 本文和訳
Lesson7 Part1 本文と日本語訳
Riku: How did you like school in Japan?
「日本の学校はどうだった?」
Kate: To tell the truth, it was difficult at first.
「実を言うと,最初は難しかったわ。」
I couldn’t figure out what people were saying.
「人が何を言っているのか理解できなかったの。」
Riku: You put a lot of effort into studying.
「君は勉強に対してたくさん努力をしていたよ。」
Now you’re a good Japanese speaker.
「今,日本語を上手に話すじゃん。」
Kate: Thanks. I have many wonderful memories of our class.
「ありがとう。クラスには素晴らしい思い出がたくさんあるわ。」
Riku: We really had a great time together.
「本当に素晴らしい時間を一緒に過ごしたね。」

Lesson7 Part1 重要事項の解説
How did you like school in Japan?
“How do you like~?”は「~はどう?」という感想を尋ねる表現です。今回は過去形になっていますね。
To tell the truth, it was difficult at first.
“to tell the truth”は「実を言うと」という重要表現です。このまま覚えましょう!
“difficult”は「難しい」という形容詞で,“at first”は「最初」という重要表現です。
I couldn’t figure out what people were saying.
“could”は助動詞“can”の過去形ですね。
“figure out”は「を理解する,分かる」という重要表現です。
また,ここでは「間接疑問文」も使われていますね。
You put a lot of effort into studying.
“put A into B”で「AをBに入れる」といった意味になります。この文の“put”は過去形ですね。
“effort”が「努力」という名詞なので,直訳すると「たくさんの努力を勉強に入れた」となります。
Now you’re a good Japanese speaker.
この文は直訳すると「あなたは上手な日本語の話者です」となりますが,会話では言わない表現なので,「日本語を上手に話す」くらいで訳しましょう。
Thanks. I have many wonderful memories of our class.
“wonderful”は「素晴らしい」という形容詞で,“memory”は「記憶」という名詞です。
“of”は前置詞で,”A of B”の形で「BのA」というように後ろから前に訳します。
We really had a great time together.
“have a good(great) time”は「良い時間を過ごす,楽しむ」といった重要表現になります。
“together”は「一緒に」という副詞ですね。
Lesson7 Part1 まとめ
以上がLesson7 Part1の日本語訳となります。
ここでは「間接疑問文」が使われていますね。用法と訳し方をしっかり理解していきましょう!
>中3NEW CROWN Lesson7 Part2 本文和訳
>中3NEW CROWN Lesson7 Part3 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント