中3NEW CROWN(ニュークラウン) Lesson3 Part2 本文和訳

Lesson3

三省堂 中学3年生 NEW CROWN(ニュークラウン) Lesson3 Part2の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。

Lesson3-1,3-3の解説はこちらからご覧ください。

>中3NEW CROWN Lesson3 Part1 本文和訳

>中3NEW CROWN Lesson3 Part3 本文和訳

Lesson3 Part2 本文と日本語訳

Kate: I saw damaged things on display.

「私は展示で破壊されたものを見ました。」

They shocked me.

「それらを見てショックを受けました。」

Mr. Oka: I understand your feelings.

「あなたの感情は分かるよ。」

It’s important for us to see the reality of war.

「私たちにとって戦争の現実を見るのは重要だね。」

Kate: I agree. It must never happen again.

「そう思います。戦争は絶対にもう一度起こしてはいけません。」

What can we do?

「私たちは何ができるでしょうか?」

Mr. Oka: Well, it’s a question raised by many visitors here.

「うーん,それはここの多くの訪問者に挙げられる質問だね。」

Let’s think about it together.

「一緒に考えてみよう。」

Lesson3 Part2 重要事項の解説

I saw damaged things on display.

この文では「過去分詞」が使われていますね。使い方をしっかりマスターしておきましょう!

“damage”「に損害を与える,傷つける」という動詞になります。

“display”「展示・表示」という名詞です。

They shocked me.

“shock”「をびっくりさせる,にショックを与える」という動詞です。

そのためこの文を直訳すると「それらは私にショックを与えた」となります。

ただ,それだと会話表現として回りくどいですよね。このように主語が「人以外」のときは「~によって」などと訳し,目的語を主語のようにすると綺麗な日本語になりやすいです。

It’s important for us to see the reality of war.

この文では「It to構文」が使われていますね。

“reality”「現実」で,“war”「戦争」という名詞です。

“of”は前置詞で,”A of B”の形で「BのA」というように後ろから前に訳します。

“atomic bomb”「原子爆弾」になります。

I agree. It must never happen again.

“agree”「同意する」という動詞で,“agree with~”の形でもよく使います。対義語は“disagree”になります。

また,「助動詞must」も使われていますね。“never”「一度も~ない」という強い否定です。

“happen”「起こる」という動詞になります。

Well, it’s a question raised by many visitors here.

この文でも「過去分詞」が使われていますね。

“raise”「を挙げる」という動詞です。“rise”「上がる」なので使い方が違います。注意しましょう!

Let’s think about it together.

“Let’s 動詞の原形”「~しましょう」ですね。

同じ意味で“Shall we~?”“Why don’t we~?”もあるのでセットで覚えましょう!

Lesson3 Part2 まとめ

以上がLesson3 Part2の日本語訳となります。

ここでは「過去分詞」が使われていますね。用法と訳し方をしっかり理解していきましょう!

>中3NEW CROWN Lesson3 Part1 本文和訳

>中3NEW CROWN Lesson3 Part3 本文和訳

何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!

Lesson3中3NEW CROWN 日本語訳
その他の記事はこちら!
SNSのフォローもお願いします!

コメント