開隆堂 中学2年生 Sunshine(サンシャイン) Program1 Part3の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Program1-Scenes, 1-1,1-2の解説はこちらからご覧ください。
>中2Sunshine Program1 Scenes 本文和訳
>中2Sunshine Program1 Part1 本文和訳
>中2Sunshine Program1 Part2 本文和訳
Program1 Part3 本文と日本語訳
Hi Daniel,
「こんにちは,ダニエル」
I had a great time at the farewell party.
「送別パーティーでは素晴らしい時間を過ごせたわ。」
When everyone sang a song for me, I almost cried.
「みんなが私のために歌を歌ってくれたとき,もう泣きそうだったよ。」
I’ll miss everyone.
「みんなのことを寂しく思うわ。」
This will be my first long stay overseas.
「今回が初めての長期間の海外滞在になると思う。」
I will do my best at my new school.
「新しい学校で頑張るわ。」
If you have time, tell me about your new class.
「もし時間があったら,あなたの新しいクラスのことを話して。」
Please say hello to everyone.
「みんなによろしくと伝えておいて。」
Your friend,
Miki
「友達のミキより」
Program1 Part3 重要事項の解説
I had a great time at the farewell party.
“have a good time”は「楽しい時を過ごす」といった重要表現です。“good”が今回は“great”になっています。
“farewell”は「送別」という名詞です。
When everyone sang a song for me, I almost cried.
この文では「接続詞when」が使われていますね。
“almost”は「ほとんど,もうすぐ」という副詞です。“cry”は「泣く」という動詞になります。
I’ll miss everyone.
この文では「未来形」が使われていますね。
“miss”は「を寂しく思う,を逃す」といった動詞です。
This will be my first long stay overseas.
この文でも「未来形」が使われていますね。
“stay”はこの文では名詞で「滞在」という意味です。“overseas”は「海外に」という副詞になります。
I will do my best at my new school.
この文でも「未来形」が使われていますね。
“do one’s best”は「ベストを尽くす,頑張る」という重要表現です。“one’s”には所有格が入ります。
If you have time, tell me about your new class.
この文では「接続詞if」が使われていますね。
“tell 人 about~”は「~について人に話す」となります。
Please say hello to everyone.
“say hello to~”は「~によろしくと伝える」となります。
より砕けた表現として“say hi to~”もありますよ。
Program1 Part3 まとめ
以上がProgram1 Part3の日本語訳となります。
「未来形」と「接続詞」を使った表現を確実にマスターしましょう!
>中2Sunshine Program1 Scenes 本文和訳
>中2Sunshine Program1 Part1 本文和訳
>中2Sunshine Program1 Part2 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント