東京書籍 中学1年生 NEW HORIZON(ニューホライズン) Unit1 Part2の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Unit1-1,1-3の解説はこちらからご覧ください。
>中1NEW HORIZON Unit1 Part1 本文和訳
>中1NEW HORIZON Unit1 Part3 本文和訳
Unit1 Part2 本文と日本語訳
Kaito: Are you from Sydney?
「メグはシドニー出身なの?」
Meg: Yes, I am.
「うん,そうよ。」
Kaito: So, are you a rugby fan?
「じゃあ,ラグビーのファン?」
Meg: No. I’m not.
「ううん,違うわ。」
I’m a cricket fan.
「私はクリケットのファンだよ。」
Kaito: Cricket? Do you play it, too?
「クリケット?それをやることもあるの?」
Meg: No, I don’t. I just watch it.
「ううん,やらないわ。ただ見るだけよ。」
Kaito: How about soccer?
「サッカーはどう?」
Do you like soccer?
「サッカーは好き?」
Meg: Yes. I do.
「うん。」

Unit1 Part2 重要事項の解説
Are you from Sydney?
“be from~”で「~出身だ」という重要表現になります。
“come from~”と表現することもできますよ!
また,この文はbe動詞を使った疑問文になっていますね。
So, are you a rugby fan?
“so”は「だから」という意味の接続詞や,「とても」という意味の副詞として使われることがほとんどですが,今回は「じゃあ」くらいの訳でOKです。
Cricket? Do you play it, too?
“Cricket(クリケット)”はイギリスやオーストラリア,インドといったイギリスの植民地だった国で人気のスポーツで,競技人口はサッカーに次いで世界2位だそうです。
後半は一般動詞を使った疑問文になっていて,“it”は“Cricket”を指していますね。
“too”は文末にカンマとセットで付けると「~も」となります。
I just watch it.
“just”は「ただ~なだけ,ちょうど」といった意味の副詞です。よく使うのでしっかり訳せるようにしておきましょう。
How about soccer?
“how about~?”は「~はどうですか」という重要表現です。相手に何かを提案するときにも使えます。
Unit1 Part2 まとめ
以上がUnit1 Part2の日本語訳となります。
最初ということで,大切なのは英語の基礎であるbe動詞,一般動詞の使い方を確実に理解することです。ここをマスターできれば,今後の英語学習が格段にラクになりますよ!
>中1NEW HORIZON Unit1 Part1 本文和訳
>中1NEW HORIZON Unit1 Part3 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント