光村図書 中学1年生 Here We Go! Unit5 Part1の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Unit5-2,5-3の解説はこちらからご覧ください。
>中1Here We Go! Unit5 Part2 本文和訳
>中1Here We Go! Unit5 Part3 本文和訳
Unit5 Part1 本文と日本語訳
In front of the school:
「学校の前で」
Tina: That’s the swimming pool over there.
「あそこにあるあれがスイミングプールだよ。」
Next to it, that’s the gym.
「その隣にあるのが体育館ね。」
Ms. Rios: I see. Where’s the cafeteria?
「へえ。食堂はどこ?」
Tina: We don’t have one.
「私たちの学校にはないわ。」
Ms. Rios: Really? Where do you have lunch?
「本当に?どこでお昼ご飯を食べるの?」
Tina: In the classroom.
「教室よ。」
Ms. Rios: Oh!
「そうなのね!」
Tina: Yes, the students serve lunch and eat together.
「うん,生徒がお昼ご飯を配膳して,一緒に食べるのよ。」
Ms. Rios: That’s nice.
「それは良いわね。」
Unit5 Part1 重要事項の解説
In front of the school:
“in front of~”は「~の前に」という重要表現です。必ず覚えましょう!
That’s the swimming pool over there.
“over there”は「あそこに」という表現です。意外と出てくるので覚えておきましょう。
Next to it, that’s the gym.
“next to~”は「~の隣に」という表現です。これも意外と出てくるので覚えておきましょう。
“it”は“the swimming pool”を指していますね。
I see. Where’s the cafeteria?
“I see.”は「へえ,なるほど」といった相槌になります。
また,この文では「疑問詞where」が使われていますね。
We don’t have one.
“we”は「自分が所属する団体や地域,国」を指して使うことがあります。今回は「ティナの学校」ということですね。
“one”は代名詞で,直前に出てきた名詞と同じ種類のものを指します。今回でいうと「食堂」ですね。
間違えやすいのが“it”との違いで,“it”は直前に出てきた名詞そのものを指します。例文で確認しましょう。
I lost my pen. Do you have it?
「私はペンを失くしました。あなたはそれ(私のペン)を持っていますか」
この”it”は私が失くした”my pen”そのものを指しています。
I lost my pen. Do you have one?
「私はペンを失くしました。あなたはペン(ペンなら何でもOK)を持っていますか」
この”one”はペンすべてを指すので,”my pen”を指しているわけではありません。「ペンを失くしたので,代わりのペンは持っていますか(借りていいですか)」というニュアンスになるということです。
Really? Where do you have lunch?
また,この文でも「疑問詞where」が使われていますね。
“have”は「を食べる」という意味で使っています。
Yes, the students serve lunch and eat together.
“serve”は「を出す,に仕える」という動詞になります。名詞は“service(サービス)”になります。
今回は「配膳する」と訳しました。
“together”は「一緒に」という副詞ですね。
Unit5 Part1 まとめ
以上がUnit5 Part1の日本語訳となります。
ここでは「疑問詞where」の使い方をしっかりと理解していきましょう。
>中1Here We Go! Unit5 Part2 本文和訳
>中1Here We Go! Unit5 Part3 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント