三省堂 中学1年生 NEW CROWN(ニュークラウン) Lesson4 Part2の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Lesson4-1, 4-3の解説はこちらからご覧ください。
>中1NEW CROWN Lesson4 Part1 本文和訳
>中1NEW CROWN Lesson4 Part3 本文和訳
Lesson4 Part2 本文と日本語訳
Ms. Brown: This is my brother, Peter.
「こっちが私の弟のピーターよ。」
He plays the bagpipes.
「彼はバグパイプを吹くの。」
Riku: Bagpipes? Our music club does not have them.
「バグパイプ?僕たちの音楽クラブにはないです。」
Ms. Brown: Bagpipes are a traditional instrument in Scotland.
「バグパイプはスコットランドの伝統的な楽器なの。」
Riku: Does he play them at school?
「彼は学校でそれを吹いているんですか?」
Ms. Brown: Yes, he does. He belongs to a college band.
「そうよ。大学のバンドに所属しているの。」
Lesson4 Part2 重要事項の解説
He plays the bagpipes.
“bagpipes”は「バグパイプ」という楽器ですね。
“play the 楽器”で「楽器を演奏する」となります。
また,主語が“He”と三人称単数なので,動詞に「三単現のs」が必要になります。
Bagpipes? Our music club does not have them.
“them”は“bagpipes”を指していますね。
この文は直訳すると「私たちの音楽クラブはそれらを持っていません」となります。
この文も主語が“Our music club“と「三人称単数」なので,否定文では“does”が必要になります。
Bagpipes are a traditional instrument in Scotland.
“traditional”は「伝統的な」という形容詞で,“instrument”は「楽器,道具」という名詞です。
Yes, he does. He belongs to a college band.
“belong”は「所属する」という動詞で,“belong to~”で「~に所属する」となります。
“college”は「大学」ですね。
この文も主語が“He”と三人称単数なので,動詞に「三単現のs」が必要になります。
Lesson4 Part2 まとめ
以上がLesson4 Part2の日本語訳となります。
ここでは「三人称単数の否定文・疑問文」の作り方をしっかりと理解しましょう!
>中1NEW CROWN Lesson4 Part1 本文和訳
>中1NEW CROWN Lesson4 Part3 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
コメント