中3NEW HORIZON(ニューホライズン) Unit2 Scene2 本文和訳

Unit2

東京書籍 中学3年生 NEW HORIZON(ニューホライズン) Unit2 Scene2の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。

Unit2-1とRead & Think1と2の解説はこちらからご覧ください。

>中3NEW HORIZON Unit2 Scene2 本文和訳

>中3NEW HORIZON Unit2 Read & Think1 本文和訳

>中3NEW HORIZON Unit2 Read & Think2 本文和訳

Unit2 Scene2 本文と日本語訳

How did Mr. Baker become interested in Japan?

「ベーカー先生はどのようにして日本に興味を持ちましたか?」

Asami: Mr. Baker, how long have you lived in Japan?

「ベーカー先生,日本にどれくらい住んでいるんですか?」

Mr. Baker: For five years.

「5年間だね。」

Asami: What brought you here?

「何でここに来たんですか?」

Mr. Baker: Well, I learned about haiku when I was in elementary school.

「ええと,小学生のときに俳句について学んだんだ。」

It was very interesting, and I wanted to learn more about Japan.

「それがとても面白くて,日本についてもっと学びたくなったんだ。」

Asami: Really! That’s great.

「本当ですか!それはすごいですね。」

Who’s your favorite haiku poet?

「先生のお気に入りの俳人は誰ですか?」

Mr. Baker: Basho. I’ve been a big fan since I first read his haiku.

「芭蕉かな。彼の俳句を初めて詠んで以来大ファンなんだ。」

His images of Japan made me curious.

「彼の日本のイメージは私の好奇心をそそったんだ。」

Unit2 Scene2 重要事項の解説

How did Mr. Baker become interested in Japan?

“become interested in~”「~に興味を持つ」という重要表現です。

“be interested in~”も同じ意味ですが,こちらは「興味を持っている状態」を示します。

一方で“become”を使うと,「興味がない状態から興味を持つようになった」という変化を表します。そのため過去形や現在完了形でよく使われます。

Mr. Baker, how long have you lived in Japan?

この文では「現在完了の継続用法」が使われていますね。

“how long”「どれくらいの間」という期間を尋ねる疑問詞ですね。必ず覚えましょう。

For five years.

“for 数字”「~間」という期間を表します。これもとても大切なのでしっかり覚えておきましょう!

What brought you here?

この文は英語的な表現で,直訳すると「何があなたをここに持ってきたのですか」となり,つまり「なぜここに来たのですか」という意味になります。

“Why did you come here?”と同じですね。

It was very interesting, and I wanted to learn more about Japan.

“want to 動詞の原形”「~したい」という重要表現です!「不定詞の名詞的用法」と一緒に確認しておきましょう。

また,“exciting”, “surprising”, “interesting”のような“-ing”で終わる形容詞は,基本的に主語が「もの」のときに使います。

一方で,“excited”, “surprised”, “intersted”のような“-ed”で終わる形容詞は,基本的に主語が「人」のときに使います。

Who’s your favorite haiku poet?

“poet”「詩人,歌人」という名詞です。俳句を詠む人は「俳人」といいます。

ちなみに「詩」“poem”です。

I’ve been a big fan since I first read his haiku.

この文でも「現在完了の継続用法」が使われていますね。“for”と”since”の使い分けは確実に理解してください。

His images of Japan made me curious.

“make 名詞 形容詞”「名詞を形容詞の状態にさせる」という重要表現です。“curious”「好奇心の強い」といった形容詞です。

この表現では,直訳すると意味が取りにくいときが多いので,意味が大きく変わらない程度に柔軟に変えてあげましょう。

Unit2 Scene2 まとめ

以上がUnit2 Scene2の日本語訳となります。

ここでは「現在完了の継続用法」が使われていますね。それぞれの用法をしっかり理解していきましょう!

>中3NEW HORIZON Unit2 Scene2 本文和訳

>中3NEW HORIZON Unit2 Read & Think1 本文和訳

>中3NEW HORIZON Unit2 Read & Think2 本文和訳

何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!

Unit2中3NEW HORIZON 日本語訳
その他の記事はこちら!
SNSのフォローもお願いします!

コメント