中1NEW HORIZON(ニューホライズン) Unit5 Part2 本文和訳

Unit5

東京書籍 中学1年生 NEW HORIZON(ニューホライズン) Unit5 Part2の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。

Unit5-1,5-3の解説はこちらからご覧ください。

>中1NEW HORIZON Unit5 Part1 本文和訳

>中1NEW HORIZON Unit5 Part3 本文和訳

令和4年度版 NEW HORIZON English Course 1  [令和3年度改訂] 中学校用 文部科学省検定済教科書 [英語701] 東京書籍

Unit5 Part2 本文と日本語訳

Asami: Josh, you’re good at dancing!

「ジョシュは踊るのが上手ね!」

Josh: Thanks. I like dancing.

「ありがとう。踊るのが好きなんだ。」

Come on, Asami. Let’s dance together.

「アサミも来なよ!一緒に踊ろう。」

Asami: Umm. No, thank you.

「うーん。いや,いいや。」

I’m not good at dancing.

「踊るのが得意じゃないの。」

Josh: Don’t be shy. You can do it!

「恥ずかしがらないで。できるよ!」

Asami: OK.

「わかったよ。」

Josh: Oh, I’m hungry. Let’s eat something.

「ああ,お腹すいた。何か食べよう。」

I want to have yakisoba, fried noodles.

「焼きそばが食べたいな。」

Asami: That’s a good idea. I’m thirsty, too.

「それはいい考えね。のども乾いたわ。」

I need some juice.

「ジュースが飲みたいな。」

Unit5 Part2 重要事項の解説

Josh, you’re good at dancing!

“be good at~”「~が得意だ」という重要表現です。必ず覚えておきましょう!

また,“dancing”「動名詞」になっています。前置詞“at”の後ろだから名詞の形にする必要がありますね。

Thanks. I like dancing.

この文の“dancing”「動名詞」になっていますね。

Come on, Asami. Let’s dance together.

“come on”は基本的に「命令文」の形で使い,「来なよ,早く」といった意味になります。

“Let’s 動詞の原形”「~しましょう」ですね。

同じ意味で“Shall we~?”“Why don’t we~?”もあるのでセットで覚えましょう!

“together”「一緒に」という副詞になります。

Umm. No, thank you.

“No, thank you.”「いいえ,結構です」というように,相手の提案を断るときに使いますね。

Don’t be shy. You can do it!

この文は「否定の命令文」になっています。“shy”「内気な,恥ずかしがりやの」という形容詞ですね。

“You can do it!”は直訳すると「あなたはそれができる!」なので,この文だと「踊れるよ」といったように励ましの言葉になっていますね。

Oh, I’m hungry. Let’s eat something.

“hungry”「お腹がすいた」という形容詞になります。

“something”「何か」という代名詞ですね。

I want to have yakisoba, fried noodles.

“want to 動詞の原形”「~したい」という重要表現です!「不定詞の名詞的用法」と一緒に確認しておきましょう。

“have”「を食べる」という意味で使われていて,“fried noodle”「焼きそば」のことです。

焼きそばを英語でも表現しているわけですね。

That’s a good idea. I’m thirsty, too.

“idea”「考え,アイディア」という名詞です。

“thirsty”「のどが渇いた」という形容詞ですね。

“, too”は文末に付けると「~も」という意味になります。

I need some juice.

“need”「を必要とする」という動詞で,“some”「いくつかの,いくらか」という形容詞ですが,特に日本語に訳す必要はないです。

“juice”「ジュース」という名詞ですね。

直訳すると「私はいくらかジュースを必要としている」となりますが,日本語として変なので「ジュースが飲みたい」としました。

Unit5 Part2 まとめ

以上がUnit5 Part2の日本語訳となります。

ここでは「命令文」「不定詞」「動名詞」を使った表現が登場しています。それぞれの意味をしっかりと覚えておきましょう!

>中1NEW HORIZON Unit5 Part1 本文和訳

>中1NEW HORIZON Unit5 Part3 本文和訳

何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!

Unit5中1NEW HORIZON 日本語訳
その他の記事はこちら!
SNSのフォローもお願いします!

コメント