【令和7年度】光村図書 中学2年生 Here We Go! Unit6 Part3の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Unit6-1,6-2,6-4の解説はこちらからご覧ください。
>中2Here We Go! Unit6 Part1 本文和訳
>中2Here We Go! Unit6 Part2 本文和訳
>中2Here We Go! Unit6 Part4 本文和訳
Unit6 Part3 日本語訳と解説
こんにちは、コウタ。何を見ているの?
「現在進行形」の文
“look at~”で「~を見る」という意味で、「~」の部分が疑問詞“What”に置き換わって文頭に来ているから、前置詞“at”で文が終わっている。
盲導犬についてのウェブサイトです。
“guide dog”=名詞「盲導犬」
“about”=前置詞「~について」
今、盲導犬についてもっと知りたいんです。
“know more about~”=「~についてもっと知る」
それを聞いて嬉しく思うわ。
“glad”=形容詞「嬉しい」=”happy”
“to hear”=「不定詞の副詞的用法」(感情の原因)
“that”=直前のコウタの発言
ウェブサイトによると、パピーウォーカーになって、未来の盲導犬を育てられるんです。
“according to~“=「~によると」
“become”=動詞「になる」、“raise”=動詞「を育てる、を挙げる」
“future”=形容詞「未来の」
それは興味深いわね。
“sounds 形容詞”=「~そうだ」
“sound”=名詞「音」,動詞「~に聞こえる」
パピーウォーカーになるのはどう?
“Why don’t you 動詞の原形?”=「~するのはどう?」=“How about 動詞のing形?”
本当に?僕は犬は好きだけど…僕がなれると思う?
“be”=動詞「になる」=“become”
“one”=”puppy walker”
なれると思うよ。あなたにとって良い経験になると思うし。
“I think so”=「そう思う」
“so”=”you can be one”
“It”=コウタがパピーウォーカーになること
“experience”=名詞「経験、体験」、”for”=前置詞「~にとって」
そのことについて両親と話すべきよ。
“should”=助動詞「~すべきだ、~のはずだ」
“talk to~”=「~と話す」
“parent”=名詞「親」、”it”=パピーウォーカーになること
そのことについて考えてみます。
“it”=パピーウォーカーになること

Unit6 Part3 まとめ
以上がUnit6 Part3の日本語訳と重要事項の解説になります。
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!
>中2Here We Go! Unit6 Part1 本文和訳


コメント