三省堂 高1VISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section3の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。
Lesson5-1, 5-2の解説はこちらからご覧ください。
>高1VISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section1 本文和訳
>高1VISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section2 本文和訳
“photograph”=名詞「写真」、”nature”=名詞「自然」
“chance”=名詞「機会、チャンス」、”in the wild”=「野生で」
“to see”=「不定詞の形容詞的用法」
“in order to 動詞の原形”=「~するために」
“develop”=動詞「を発展させる」、”develop interest”=「興味・関心を深める」
“lesson”=名詞「教訓、授業」
“learn”=動詞「学ぶ、習得する」
“be part of~”=「~の一部だ」
“it”=”nature”
“circle”=名詞「輪」、”life”=名詞「命、人生、生活」
名詞に‘sを付けると「~の」という所有の意味。
“of”は前置詞で,”A of B”の形で「BのA」というように後ろから前に訳す。
“must”=助動詞「~しなければならない」、“remember”=動詞「を覚えている、思い出す」
“that”=直前の文の内容
“agree”=動詞「賛成する」
以上がVISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section3の日本語訳となります。
>高1VISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section1 本文和訳
>高1VISTA English CommunicationⅠ Lesson5 Section2 本文和訳
何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!