高1MY WAY Lesson3-1 本文和訳

高1 MY WAY

三省堂 高1MY WAY Lesson3-1の本文の日本語訳と重要箇所の解説です。

Lesson3-2, 3-3の解説はこちらからご覧ください。

>高1MY WAY Lesson3-2 本文和訳

>高1MY WAY Lesson3-3 本文和訳

New Rays Chapter3-1 本文と日本語訳

Interviewer: How did you start sport climbing?

インタビュアー:「あなたはどのようにしてスポーツクライミングを始めたのですか?」

Noguchi: I was born in Ryugasaki, Ibaraki, in 1989.

野口:「私は1989年に茨城県の龍ヶ崎市で生まれました。」

My parents had a farm there.

「両親はそこに農場を持っていました。」

I liked climbing trees when I was a little child.

「私は子どものとき、木を登るのが好きでした。」

When I was eleven, our family took a trip to Guam.

「11歳のとき、家族でグアムに旅行に行きました。」

There I experienced sport climbing for the first time.

「そこで、私は初めてスポーツクライミングを経験しました。」

It was fun.

「楽しかったです。」

After I came back, I started going to a local climbing gym.

「帰った後、地元のクライミングジムに行き始めました。」

When I was twelve, I unexpectedly won the All-Japan Youth Championship.

「12歳のとき、私は思いがけず全日本ユース選手権で優勝しました。」

Then my father built a climbing wall in an old cowshed.

「それから父が古い牛小屋にクライミングウォールを作りました。」

I was able to practice not only at the gym but also at home.

「私はジムだけでなく、家でも練習ができました。」

MY WAY Lesson3-1 重要事項の解説

Interviewer: How did you start sport climbing?

“interviewer”「インタビュアー」“sport climbing”「スポーツクライミング」でOKです。

“how”「どうやって、どのように」という疑問詞ですね。

Noguchi: I was born in Ryugasaki, Ibaraki, in 1989.

“born”“bear(を生む)”の過去分詞形で、“be born in~”「~で生まれる」という重要表現です。

My parents had a farm there.

“parent”「親」“farm”「農場」という名詞で、“there”「そこに・で」という副詞になります。

“there”“Ryugasaki, Ibaraki”を指していますね。

I liked climbing trees when I was a little child.

“climb”「を登る」という動詞で、ここでは「動名詞」になっています。

“little”「幼い、小さい」といった形容詞です。

When I was eleven, our family took a trip to Guam.

“take a trip to~”「~に旅行に行く」という重要表現です。

There I experienced sport climbing for the first time.

“There”“Guam”を指していますね。

“experience”「を経験する、体験する」という動詞で、“for the first time”「初めて」という重要表現です。。

It was fun.

“It”“sport climbing”を指しています。

“fun”「楽しさ」という名詞ですが、形容詞のように扱うことが多いです。

After I came back, I started going to a local climbing gym.

“after”「~の後で」という接続詞で、“come back”「帰る、戻る」という重要表現ですね。

“going”「動名詞」になっていて、“local”「地元の、現地の」という形容詞になります。

When I was twelve, I unexpectedly won the All-Japan Youth Championship.

“won”“win(に勝つ、で優勝する)”の過去形で、“unexpectedly”「思いがけず、予想外に」といった副詞です。

“the All-Japan Youth Championship”「全日本ユース選手権」ですね。

Then my father built a climbing wall in an old cowshed.

“then”「それから,そのとき,それでは」といった意味の副詞です。文に応じて柔軟に訳してあげてください。

“built”“build(を建てる)”の過去形で、“wall”「壁」“cowshed”「牛小屋」という名詞です。

I was able to practice not only at the gym but also at home.

“be able to 動詞の原形”「~することができる」という、助動詞“can”と同じ意味になります。

“practice”「を練習する」という動詞で、“not only A but also B”「AだけでなくBも」という重要表現です。

MY WAY Lesson3-1 まとめ

以上がMY WAY Lesson3-1の日本語訳となります。

>高1MY WAY Lesson3-2 本文和訳

>高1MY WAY Lesson3-3 本文和訳

何か分からない点や他に解説してほしい点があれば,お気軽にコメントしてください!

ゲーミングキッズ英会話

「フォートナイト」「マインクラフト」好きな子は必見!
ゲームをしてれば英語が話せるようになる?!

高1 MY WAY高1 MY WAY Lesson3
その他の記事はこちら!
SNSのフォローもお願いします!

コメント